جستجو:  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

کد خبر : 9921 زمان مخابره: 12 دي 1393 -- 14:04:59 | تعداد بازدید: 1234 نسخه چاپی

بخشی از واژگان نخل و خرما در اوز

سرتاسر گستره تاریخی زبان لارستانی با نخل و خرما آمیخته است . مردم این دیار با نخل و خرما زیسته اند و از آن کمال استفاده را برده اند . در این منطقه خشک و کم باران مردم  با این همیشه سرسبز زندگی و از آن مراقبت بسیارمی کرده اند . همه اجزای و میوه آن به کار می آمد و و خرما قوت همه خانواده بودو هست  . حتی وقتی که نخلی می مرد از بدنه ی آن برای ساخت خانه ها استفاده می کردند . اسامی اجزای نخل و  انواع خرما ازجایی به جای دیگر فرق می کند ولی   عمدتا مشترک است و در بعضی موارد متفاوت .

آنچه که در پی می آید بخشی از واژگان نخل و خرما دراوز است :

مُه = نخل      môh  

دَکَل = نخلی که از هسته روییده باشد و معمولا میوه آن کوچک و نارس می شود.     Dakal

  فسیل = بچه نخل . هم آنهایی که از هسته می رویند و هم آنهایی که بر تنه نخل مادر رشد می کنند .     fasil

  مُه کُشَک = بچه نخل هایی که بر قسمت بالایی و مرکزی نخل مادر می رویند و باعث مرگ نخل مادر می شوند . môh koŝk

سُندَ – بیخ نخل که به زمین متصل است       sonda

مُوی نَ = تنه کامل نخل      moyna

پِش=  برگ کامل نخل و همچنین قسمتی از برگ که سبز رنگ است و از آن انواع وسایل مانند حصیر و زنیبل می بافند        peŝ

 گُرد = قسمت چوبی وسط برگ نخل       gord

 خار = خار هایی که در اطراف دمبرگ می رویند .    xār

تُوَت = دُمبرگ نخل که به تنه درخت متصل است و پهن و ضخیم و مثلی شکل است و نیز آنچه که پس از بریدن برگ بر روی تنه نخل باقی می ماند و از آن برای بالا رفتن از نخل استفاده می کنند .    tôvat

  پِریخ= الیافی که بر روی تنه نخل می رویند و برگها را در میان گرفته اند .      perix

خِوَ= قسمت از نخل که برگهای تازه از آن می روید      xeva

آریژ(ش) = برگهای سفید و زرد رنگ – پِش – های تازه روییده که برای بافت وسایل مانند حصیر و زنبیل  استفاده می شود    (ariŝ(ž

 خَتَ = برگهایی که در قسمت مرکزی و بالای نخل در داخل بدنه شکل جنینی دارند و بعدا خواهند رویید xata

 خَپ = پنیرک نخل . هسته مرکزی جز بالایی نخل که مانند قلب نخل است و اگر آسیب ببیند نخل می میرد . جسمی ترد و شیری رنگ که لذیذ و خوردنی  است .       xap

 تارَ = غلافی که بر روی درخت می رویند و حاوی شکوفه های خرما ست . معطر است و از آن عصاره می گیرند که – تارونه – نام دارد tāra

  پُگ = خوشه میوه های نخل (پنگ )        pôg

 دار پُگ = ساقه ای که تمامی  – پنگ – را بر درخت نگه می درارد .درپایان برداشت هرما از این ها نوعی ریسمان  ساخته می شد        dārpôg

  لِگَرَ = هریک از خوشه ها که میوه بر آنها قرار دارد و مجموعا – پنگ – را تشکیل می دهند .                  legara

 hôbār  هُبار = گرده نخل نر که جهت لقاح بر روی شکوفه های نخل ماده پاشیده می شود.

دُکمَی ِ= وقتی که میوه به اندازه یک دکمه است .       dokmaye

کُفِرَ= دُمگل که میوه با آن  به – پنگ – متصل است .       kôfera

اُستک = هسته خرما       astok

خلال ِ = میوه سبز و خام که طعمی گس دارد .       xalāle

  خَرَک = خارک . میوه وقتی که رنگ می گیرد .که معمولا از انواع رزد و نارنجی تا سرخ و قهوه ای است .    xarak

دُمباز  ( دُمبزَک ) = میوه ای که قسمت زیرین آن می رسد و پرآب وشیرین می شود .      dombāz

 رطب -= میوه رسیده و پرآب و شهد .       rotab

اُرما = میوه کاملا رسیده که از رطب کم آب تر است و پوستی خشک دارد.      Ormā 

 گوشت = قسمت خوردنی و زیر پوست میوه.      gooŝt

کسپَک = نوعی میوه خرما که بر روی درخت خشک می شود و لذیذ و خوردنی است .      kaspak

 چَتَ = میوه هایی که نارسند و از درخت می ریزند و معمولا خوراک حیوان می شود        ĉata

  کُگ ِ = میوه هایی که بر روی درخت می مانند و نارسند و قابل خوردن نیست .      kôge

کِشتی = میوه رسیده بعضی از انواع خرما که به عنوان خشکبار از آن استفاده می شود .  keŝti

 

 

نظرات ارائه شده

نظرات

ارسال نظر
ارسال به دوستان
نام
پست الکترونیک
آدرس وبسایت یا وبلاگ
نظرشمــا    
. نظراتی كه حاوی توهین است، منتشر نمی شود*
کد امنیتی:   
ارسال نظر
9921

 
31 فروردين 1403 , 10 شوال 1445 , 2024 April 19

آخرین اخبار
پربیننده ترین اخبار